terça-feira, 29 de dezembro de 2015
domingo, 20 de dezembro de 2015
quarta-feira, 16 de dezembro de 2015
Bitten by the Golden Scarab
Memories//
time// south// finish// eye// borrowed// feel// left// luminous// mind//
alone// void// empty// thoughts// despise// remains// disconnected// disease//
without// sun// silence// dreams// years// resistant// listen// voice// drums//
dangerous// choose// knowledge// angels// caution// care// hope// ignore//
learn// grow// love// awful// drink// sorry// hide// dead// black// endless//
stolen// dry// happiness// pretend// ring// move// temple// mirage// out//
eternally// winter// anxiety// lover// people// rumble// music// turning// soul//
prosper// nonsense ///rumble- turning-
prosper-
terça-feira, 15 de dezembro de 2015
fairy tales
A rapariga de mangas muito compridas falava baixinho.
Morava numa vila da Beira Baixa.
Cheirava a naftalina aos 14 anos.
Vendia bibelots na feira que roubava na casa da avó e das
tias.
Comprava gomas no quiosque ao pé da escola que devia
frequentar. Comia muito e era gorda.
Um dia viu uma pomba em frangalhos na estrada.
Decidiu expandir as suas ambições.
Passou a roubar carros para os lados de Leiria.
Os cúmplices que liderava eram bastante mais velhos.
Nunca percebeu o ‘medo’ ou a ‘culpa’.
Comia menos. Emagreceu.
Pintou o cabelo e as unhas.
Os rapazes começaram a existir no seu diário gráfico.
Fez 16 anos numa quarta-feira. Pareceu ser um segredo.
Deixou as drogas.
Gostava de narcisos e livros.
Tornou-se mestre na camuflagem.
Tinha uma mente instável.
Gostava de impressionar.
Vivia bem aos 18 anos.
Comia bagas ao lanche.
Era vidente e astróloga.
Nos tempos livres, jogadora de rugby.
Era uma fingidora de sentimentos genuínos.
Sempre soube que não era igual às Marias.
quinta-feira, 22 de outubro de 2015
quarta-feira, 21 de outubro de 2015
presa à não oportunidade.
faltava-lhe a oportunidade para ter a experiência.
a experiência iria dar-lhe a coragem.
podia ignorar o que a rodeava se fosse cheia.
faltava-lhe conteúdo para passar entre mortos.
não tinha oportunidade para cair em desgraça.
gostava de ser pecadora e descuidada.
falhava em quem queria ser.
queria ser desprendida.
a experiência iria dar-lhe a coragem.
podia ignorar o que a rodeava se fosse cheia.
faltava-lhe conteúdo para passar entre mortos.
não tinha oportunidade para cair em desgraça.
gostava de ser pecadora e descuidada.
falhava em quem queria ser.
queria ser desprendida.
quinta-feira, 27 de agosto de 2015
works of the brain.
monsters with dark shadows live in this hour!
chills on a tanned skin,
is this repulsion or envy?
is this inability to live or wish for freedom?
I don't remember love...
my destination is a path full of excuses,
changed the feeling but the direction remains.
charging into isolation with an easiness from hell!
chills on a tanned skin,
is this repulsion or envy?
is this inability to live or wish for freedom?
I don't remember love...
my destination is a path full of excuses,
changed the feeling but the direction remains.
charging into isolation with an easiness from hell!
algumas!
o pior dos seres não agride quando sente essa vontade,
o pior dos seres manipula a vontade dos fracos,
sabe que lidera um grupo de deprimidos inseguros,
mas lidera um grupo.
o grau sobe com a idade,
a intolerância também!
o pior dos seres manipula a vontade dos fracos,
sabe que lidera um grupo de deprimidos inseguros,
mas lidera um grupo.
o grau sobe com a idade,
a intolerância também!
terça-feira, 18 de agosto de 2015
Subscrever:
Mensagens (Atom)